פורום ארץ הצבי Enter the forum
Articles
Discussions
About FAZ
FAZ people
columns
Links
Previous page
Bulletine Board

SearchFeedbackAdd to Favorites
RSS Feed
מה זה?
חמור כחול-לבן / טור שבועי
אריה פרלמן (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 13:18)


חמור כחול לבן



''גיטרה קלאסית?



איזו בדיחה חביבה''...



אריה פרלמן







1) מה זה גיטרה - על קצה קצהו של המזלג.

הגיטרה כיום - כפי שאנו מכירים אותה - היא כלי עץ, המורכב משני חלקים עיקריים: שחיף (''צוואר''), וגוף בעל חמוקיים עם תיבת תהודה, שבמרכזו פתח עגול, ומעליו מתוחים שישה מיתרים.

כיום ישנם שלושה סוגי גיטרה: חשמלית, אקוסטית וקלאסית. האקוסטית והקלאסית אינן מחוברות בדרך כלל לחשמל או לכל מקור הגברה אחר - אם כי ניתן לחברן אם רוצים בכך. הקלאסית נבדלת מהאקוסטית בכך שהאקוסטית היא מאסיבית יותר, בעלת מתח גבוה - וצינור מתכת קבוע בתוך השחיף - על-מנת להחזיק את ששת מיתרי המתכת שמתוחים לרוב אורכה. הקלאסית לעומתה היא מעודנת יותר: אין בה צינור מתכת - וששת המיתרים עשויים ניילון - כאשר שלושת מיתרי הבס מלופפים כסף.
בעבר המיתרים היו עשויים גיד או מעי של חיה - מה שמסביר ככל הנראה את מקור החלק הראשון של השם: ''גי'' - ואילו ''טאר'' - פירושו ''מיתר''.

אם נלך לעבר הרחוק ביותר - נגיע אל המונו-קורד, בעברית: ''חד-מיתר''. זהו מתקן עץ פשוט שמעליו מתוח מיתר בודד - ועליו עשו הפילוסופים היוונים הקדומים את ניסיונותיהם המוסיקליים-אקוסטיים-מתמטיים. בשלב מאוחר יותר התפתחה הלירה - שהיא מעין נבל סימטרי.

בתנ''ך (שמואל א' ט''ז, כ''ג) מסופר על דוד המלך שניגן בכינור, אך ישנה סברה שזהו למעשה נבל.

הגיטרה הקלאסית המודרנית הגיעה לצורתה המוכרת לכולנו בסוף המאה ה- 18, כאשר לפניה היו גיטרות שונות, בנות חמישה ואף ארבעה מיתרים. אחד מקרובי המשפחה של הגיטרה - היא הויואלה. לא כלי הקשת הדומה לכינור ויולה - כי אם ויואלה, אשר שימשה בתקופת הרנסנס ככלי מלכותי ואצילי בספרד.

הלאוטה - גם היא כלי פריטה דומה לגיטרה - ויש אומרים: האימא של הגיטרה. הלאוטה דומה מאוד לעוד הערבי - ולמעשה ממנו התפתחה: ''אל-עוד'' - בערבית פירושו: ''העץ'', ובני אירופה אשר קיבלו את הכלי יחד עם השם - הדביקו את ה''א הידיעה אל גוף השם, בהשמטת אל''ף, והחליפו בין הדל''ת לטי''ת. כך נוצרה ה''לאוט/לאוטה'', או באנגלית: ''לוט'' (Lute(.

ההבדלים העיקריים בין הלאוטה לבין העוד - הוא כי בלאוטה ישנם סריגים בשחיף - סריג לכל חצי טון. חלוקה זו נוחה יותר לאוזן האירופית האמנותית - שאיננה מורגלת במרווחים פחותים מחצי-טון. כמו כן, מיתרי העוד הם כפולים - ובנויים זה מתחת לזה, מה שמקנה לצלילי העוד גוון ''נזאלי'' - דהיינו ''סתום-אף'' במקצת, גוון התואם את האוזן והטעם במרחב הערבי-מזרחי.

הכיוונון המודרני של הגיטרה הוא, מן הנמוך אל הגבוה: מי-לה-רה-סול-סי-מי - כיוונון אשר הופך את הסולמות מי מז'ור או מי מינור - למתאימים ונפוצים ביותר בגיטרה.
הכיוונונים של כלי המיתר הקדומים יותר היו דומים, או אף זהים לכיוונון המודרני.
הנגינה מתבצעת בשתי הידיים, כאשר יד שמאל מקצרת את המיתרים לפי הצורך - על-מנת להשיג את גובה הצליל הרצוי, באמצעות ארבע אצבעות (האגודל תומכת בשחיף מאחור); ויד ימין פורטת על המיתרים, באמצעות ארבע האצבעות (מלבד הזרת). בימינו נהוג לפרוט על-ידי הציפורניים, כשהן מעוצבות ומלוטשות, על-מנת להפיק צליל ברור ונקי.




2) הגיטרה - בת חורגת בעולם המוסיקה האמנותית.

פעמים לא מעטות - נתקלת הגיטרה בזילזול - לעתים עמוק לעתים מוסווה - מצד נגני כלים אחרים, בעיקר כינור ופסנתר - בכל הנוגע לעולם המוסיקה האמנותית, מה שנהוג לכנות ''מוסיקה קלאסית''.

זילזול זה מקורו בעיקר בשלושה מישורים:

א) ''עממיותה'' המופגנת של הגיטרה;

ב) העדר כמעט מוחלט של רפרטואר אמנותי, מה שגורם לחשוב שגדולי המלחינים זילזלו בגיטרה - ולכן מי אנחנו שנכבדה;

ג) חוסר יכולתה של הגיטרה להתחרות עם עוצמתם של כלי הנשיפה והפסנתר.

ובכן:

א) גם הכינור, וכן הקלרינט - הם כלים עממיים ביותר - אך איש איננו מעלה על דעתו לזלזל בהם או לטעון שאינם ראויים לבוא בהיכל המוסיקה האמנותית. עממיותה של הגיטרה איננה חיסרון - כי אם סגולה. אכן - זהו אחד הכלים הבודדים - אשר מתקבל כאמין לחלוטין בכל התחומים: מהאמנותי והמעודן - ועד לעממי ה''גס-מופרע'', כגון פלמנקו, קאנטרי, פופ וכו'.

ב) על כך ידובר מיד בהרחבה.

ג) אכן - מבחינה אקוסטית-אובייקטיבית - הפנסתר והכינור הינם בעלי עוצמה גדולה יותר מזו של הגיטרה, אך אין זה אומר שאיננה מסוגלת להתחרות עם הכלים הנ''ל. הסבר יבוא מיד.




3) עולם המוסיקה הקלאסית והגיטרה - סקירה ביעף.

תקופת הרנסנס (1450-1600)

תקופה זו הינה ''רכה'' מבחינת התפתחות הכלים: כלים רבים הידועים לנו כיום - לא הגיעו אז לצורתם הסופית: הכינור היה בעל קשת רכה יותר ומתח נמוך יותר, וכן קשת נמוכה יותר - שאיפשרה מצד אחד נגינה קלה יותר של אקורדים (3 או יותר צלילים בבת אחת) - אך מצד שני באה על חשבון העוצמה, שהיתה נמוכה די בהרבה מהכינור של ימינו; הפסנתר - לא היה קיים אז כלל וכלל, כמו כן הקלרינט, והגיטרה הופיעה בצורות שונות, בכיוונונים שונים ועם מספרי מיתרים שונים (הכיוונון המושווה - כפי שידוע לנו כיום מהתבוננות בקלידי הפנסתר המסודרים היטב - פותח סופית רק על-ידי באך - בסוף תקופת הבארוק).

בתקופה זו אנו פוגשים נגנים ומלחינים שונים לגיטרה ולכלים הקרובים לה: אלונסו מודארה, לואיס מילאן, לואיס דה-נארוואייז, ועוד רבים אחרים שכתבו - כמקובל עדיין בתקופה זו - בעילום שם (שריד מימי הביניים, שבהם האדם נחשב לעפר ואפר על מול האלוהים - ולכן אל לו להתבלט. תקופת הרנסנס הביאה איתה את השקפת האדם=נזר הבריאה).

תקופת הבארוק (1600-1750)

בסוף תקופת הרנסנס נודע אחד מנגני ומלחיני הלאוטה המפורסמים לימים בתולדות המוסיקה - ג'ון דאולנד, שניגן בחצר המלכות באנגליה. הוא הלחין יצירות סולו רבות, וכן שירים רבים - הבולטים באופיים המלאנכולי-מהורהר. תקופה זו היא אחת מתקופות הפריחה הגדולות של הלאוטה, ולמעשה שירת הברבור שלה: בחצר המלך לואי ה- 14 פעל נגן הלאוטה והמלחין רובר דה-ויזה, ואף המוסיקאי מס' 1 במממלכת צרפת (ובעצם: ''קומיסר התרבות'' אם נרצה לתרגם זאת ללשון ימינו) כתב ללאוטה (בין השאר) זהו ז'אן באטיסט-לולי, שנולד באיטליה כג'יובאני באטיסטה לולי... גם ג'ירולמו פרסקובלדי (נפטר בשנת 1643) - נגן האורגן הנודע ברומא, כתב ללאוטה, והיווה לימים את אחת ההשפעות על באך, שהעריץ את פרסקובאלדי. בונה הכינורות הנודע - אנטוניו סטרדיבאריוס - בנה גם גיטרות, וסילביוס ליאפולד וייס, נגן הלאוטה מסוף תקופת הברוק - הביא את ידידו לכתוב לו 6 סוויטות (=מחרוזות ריקודים) ללאוטה. לידיד הזה קראו... יוהאן סבסטיאן באך.
באותה התקופה המשיכו לפרוח הגיטרה ואחיותיה - על-ידי גאספר סאנץ, סנטיאגו דה-מורסיה, לודוביקו רונקלי, ועוד.

התקופה הקלאסית (1750-1810)

תקופה זו משופעת במלחינים ששמם הולך (או ''מתנגן'') לפניהם, כגון מוצרט, היידן ובטהובן - אשר מאפילים של שורה ארוכה של מלחינים ומבצעים מעולים בזכות עצמם. שמרכז פעילותם היה בוינה, בירת אימפריה אדירת-ממדים באותה התקופה, עיר מרכזית ביותר מבחינת התרבות המוסיקלית - ובת כמה מאות-אלפי תושבים בסך הכל...

תקופה זו, וכן תחילת התקופה הרומנטית שבאה אחריה - היתה אחד השיאים של הגיטרה הקלאסית - ולמעשה ''תור הזהב שלה''. בתקופה זו פעל פרננדו סור הספרדי - )1778-1839) - מלחין פורה ומוכשר ביותר, הקרוי ''מוצרט של הגיטרה''. הוא הביא את הגיטרה לשיאים חדשים מבחינת איכות וכמות ההלחנה: סונטות, שירים, אטיודים (יצירות מוסיקליות המשלבות היבטים טכניים לתירגול ולימוד), יצירות להרכבים שונים: שתי גיטרות; גיטרה וזימרה, גיטרה וחליל, ועוד ועוד. לצידו פעל האיטלקי מאורו ג'וליאני )1781 - 1829) - שקצר הצלחה מסחררת בוינה כמורה, נגן-וירטואוז ומלחין מוכשר ומוערך ביותר. בין השאר זכה ג'וליאני לנגן כצ'לן (אכן הוא היה גם צ'לן) בסימפוניה השביעית של בטהובן (כזכור - אז כל הופעה היתה הופעה חיה...). יש לציין גם את אנטון דיאבלי, מורה לגיטרה, נגן ומלחין - שתרומתו הייחודית היא עיבוד של שירים (''לידר'' - רבים של ''ליד'' = שיר אמנותי בליווי פנסתר בדרך כלל) מאת היידן, בטהובן ושוברט לליווי בגיטרה. מובן שגם בימינו נעשים עיבודים מעין אלו - אך בהבדל אחד: יש להניח במידה רבה של סבירות - שעיבודי דיאבלי נעשו בידיעת ובהסכמת המלחינים הדגולים.

לצד סור וג'וליאני פעלו מלחינים רבים נוספים, כגון מתיאו קרקאסי, דיוניסו אגואדו, ועוד.

התקופה הרומנטית (1810 - 1911)

בתקופה זו המשיכו לפעול סור וג'וליאני, וכן יוהאן קספר מרץ; מאטייגה; הנזה; נפוליאון קוסטה ועוד רבים אחרים.




המאה העשרים

במאה זו - נפרץ הסכר לחלוטין. מי שפתח את הפתח היה המלחין והוירטואוז הנערץ פרנסיסקו טארגה (1854-1909) - שמעבר להלחנתו המקורית - גם עיבד יצירות רבות לגיטרה ובכך תרם להעשרת הרפרטואר של הכלי. טארגה - ותלמידו הגדול מיגל יובט - סימנו את הדרך בפני גדול הוירטואוזים של הגיטרה הקלאסית במאה ה- 20, הלא הוא אנדרס סגוביה (נפטר ב- 1987). אדם מיוחד זה - אשר הופיע לראשונה בפומבי בגיל 11 - והקדיש 75 שנה מחייו(!) למען הכלי - עורר מלחינים רבים וחשובים במאה ה- 20 לכתוב למען הגיטרה: חואקין רודריגו - שכתב את ה''קונצ'רטו דה'ארנחואז'' המפורסם ב- 1939, מנואל פונסה, מריו קסטלנואובו טדסקו, בנג'מין בריטן, מנואל דה-פאייה, ועוד. פראנסיס פולנק כתב סרבנד (במקור: ריקוד אבל ספרדי) לגיטרה - אם כי זה היה דווקא לכבוד זוג הוירטאוזים הצרפתיים אידה פרסטי ואלכסנדר לגויה.
נגנים נודעים נוספים הם ג'וליאן ברים וג'ון וויליאמס מבריטניה;חוזה מיגל מורנו, אליריו דיאז, נרסיסו יפז ועוד עוד והסליחה עם מי שלא הזכרתי.




4) המלחינים הגדולים והגיטרה.

מקובל לחשוב - במידה רבה של צדק, יש לציין בצער - שגדולי המלחינים בתולדות המוסיקה - לא כתבו לגיטרה קלאסית. אך פה ושם ישנן הפתעות לטובה:

לואיג'י בוקריני (1743-1805) - לא נכלל אמנם בשורת ה''כוכבים הגדולים'' - אך ייחודו בכך שהוא בא מחוץ לתחום הגיטרה: בוקריני הוא צ'לן ומלחין רב-שפע, אשר בערוב ימיו עיבד 12 מיצירותיו לגיטרה - למען פטרונו הספרדי - ובהם אף סימפוניה קונצרטנטית - לגיטרה בליווי תזמורת - מה שמפריך - לראשונה - את הסברה שהגיטרה איננה יכולה להתמודד עם כלים כגון פסנתר וכינור - לא כל שכן תזמורת שלמה. כזכור - אמצעי הגברה מלאכותיים לא היו אז...

קארל מאריה פון-ובר (1786-1826) - מבכירי מלחיני האופרות בתקופה הקלאסית - כתב שירים (''לידר'', כזכור) לקול ולגיטרה (בחלק מהמקרים מצויין: ''או פסנתר או גיטרה'' - כאשר שני התפקידים כתובים במקור על-ידי המלחין);

פרנץ שוברט (1797-1828) - אחד מגדולי המלחינים אי-פעם, נודע בעיקר בלידר שכתב - כ- 600 במספר, תחום שבו התמחה במיוחד. כמו כן כתב 9 סימפוניות, ומספר רב של יצירות קאמריות (קאמרה=חדר. יצירה בהרכב של ארבעה כלים בדרך כלל, כגון רביעיית מיתרים: צ'לו, ויולה ושני כינורות - או הרכב דומה + פסנתר או כלי נשיפה). הוא כתב מס' שירים לקול ולגיטרה - אך במיוחד יש לציין את הרביעיה היוצאת-דופן שכתב, לחליל-צד, ויולה, גיטרה וצ'לו. למעשה הוא לקח יצירה לחליל-צד, גיטרה ו-ויולה שנכתבה על-ידי גיטריסט (מאטייגה), ועיבד אותה, תוך כדי שינויים מסויימים ותוספת תפקיד צ'לו לאביו.

יש לציין במיוחד ששוברט היה... גיטריסט חובב! אכן כן. המלחין הענק הזה, הצליח לרכוש פסנתר אך ורק שנה לפני מותו - ועד אז נהג להלחין בעיקר עם הגיטרה.




ניקולו פגאניני (1782-1840)

רגע אחד...! האם מדובר בפגאניני - הכנר המפורסם ביותר עלי-אדמות? ואם כן - מה לפגאניני ולגיטרה?! הרי הדברים נשמעים כפנטזיה של ממש!

ובכן - הפלא ופלא: פגאניני - האיש והכינור החליט יום אחד (בעקבות סיפור אהבה שלא זה המקום לפרטו) לנטוש את הכינור (לא - אין זו טעות) - ולהתמסר - זמנית - לגיטרה. הוא למד את הכלי והגיע בו לוירטואוזיות (איך לא?) - וכתב שורה ארוכה של יצירות לגיטרה סולו - וכן לגיטרה וכינור.

מאורו ג'וליאני - שאותו הזכרתי קודם - כתב קונצ'רטו לגיטרה, שאותו ביצע בוינה בשנים 1808-1809, כפי שכתוב באנציקלופדיה למוסיקה ''גרובס'': ''בליווי תזמורתי מלא, מול קהל רב - ובהצלחה מרובה''. מה שמפריך - בפעם השניה - את האגדה שאין הגיטרה יכולה להתמודד עם הפסנתר. יכולה גם יכולה - תלוי רק מי מנגן...

הקטור ברליוז (1803-1869)

אחד מגדולי המלחינים הצרפתיים - ומחשובי המלחינים בתקופה הרומנטית. גם הוא - אכן, גיטריסט, בנוסף להיותו פנסתרן. אהבתו לגיטרה הופגנה במילים חמות ומפורשות: הוא כינה אותה ''תזמורת קטנה'', (ביטוי זהה נאמר על-ידי בטהובן) ופסק שהיא ראויה לשמש גם ככלי מלווה וגם ככלי סולני, הן ביצירות מיניאטוריות וצנועות - והן ביצירות גדולות יותר. הוא כתב שירים רבים לקול ולגיטרה, וכן שילב את הגיטרה ביצירתו התזמורתית ''שמונה תמונות מפיסטו'': בתמונה האחרונה מפיסטו זורק את התזמורת - ונשאר לשיר לבד... בליווי גיטרה. כמו כן, הוא כתב וריאציה על נושא מאת מוצרט לגיטרה - אך למרבה הצער וכאב - יצירה זו אבדה ואיננה עימנו, עד אשר אולי תימצא במחסן נידח (כפי שנמצא כתב היד של ספר בן-סירא בגניזה הקאהירית, ולהבדיל - כתב היד של ''פריז במאה העשרים'' מאת ז'ול ורן, בעליית גג ב- 1994).

גוסטאב מאהלר (1860-1911)

אחד מאחרוני גדולי המלחינים - הלחין 9 סימפוניות (שאת התשיעית לא רצה לכנות ''סימפוניה'' מפני עינא בישא: התשיעית היתה האחרונה - הן של שוברט והן של בטהובן...) מאהלר שילב את הגיטרה בפרק השני של הסימפוניה השביעית.

הייטור וילה-לובוס (1887-1959)

המלחין הלאומי של ברזיל. צ'לן מקצועי וגיטריסט חובב ברמה גבוהה (עם ''חובבנות'' כמו של וילה-לובוס בגיטרה - לא צריך מקצוענים...) מלחין חשוב, מעניין ומיוחד, שיצר מזיגה מוצלחת ביותר בין המוסיקה האמנותית המערב-אירופית - לבין המוסיקה העממית של ארצו. כתב יצירות רבות להרכבים שונים, ולענייננו - יצירות חשובות לגיטרה, ולגיטרה והרכבים שונים.




5) רפרטואר

רפרטואר - פירושו מאגר התווים שקיים בשביל כלי מסויים לצורך נגינה. בדרך כלל לא ניתן לנגן ישירות תווים של כלי אחד על-ידי כלי אחר - ואז נוצר צורך לעשות עיבוד.
הרפרטואר דומה במידה רבה מאוד לביבליוגרפיה. אם - למשל - ישנו בעברית מחסור חמור בספרות מופת עולמית - הרי שנוצר צורך לתרגם, ואכן נעשו תרגומים של ספרות מופת - מויקטור הוגו ועד ג'ון רונלד רעואל טולקיין - וגו'. כך - כאשר נוצר צורך או רצון בקרב נגני כלי מסויים להעשיר את הרפרטואר על-ידי יצירות מופת, או לנגן יצירה יפה מאוד שנכתבה לכלי אחר - עושים עיבוד. עבודת העיבוד דומה מאוד לעבודת התרגום - וזוהי עבודה קשה שיש לעשותה בזהירות ובמיומנות. כל מי שהתנסה ולו בתרגום פיסקה אחת - ודאי חש את הדבר על בשרו.

עקב הקירבה הרבה בין הלאוטה לגיטרה - עובדו יצירות רבות מאוד מהכלי הראשון לשני - ובעיקר שפע היצירות מתקופת הרנסנס והבארוק. עם זאת - אין כמעט מגבלה על אופי וכמות העיבודים גם מכלים אחרים: מסוויטות לכינור של באך ועד לסונאטות לפסנתר של מוצרט, מזורקות לפסנתר של שופן - והרכבים אחרים.

במבט ראשון - כאשר בא פסנתרן מול גיטריסט - הרפרטואר המקורי שעומד לרשות הפסנתרן - כלל אינני בטוח שהוא גדול יותר מזה שעומד לרשות הגיטריסט. עם זאת - יוקרתו של הרפרטואר ודאי גדולה בהרבה אצל הפסנתרן. אחרי ככלות הכל - רוב יצירותיהם הגדולות של בטהובן, מוצרט, ברהמס ואחרים - הן או לפסנתר או בליווי פסנתר - ולא גיטרה.

אך במבט שני - ישנם ''תחומים אפורים'', או ''שטחי הפקר'' - שבהם אין לאף אחד ה'מתחרים' חזקה אוטומטית.

למה הכוונה?

למשל - רבים מאוד הם הפנסתרנים שמנגנים יצירות של באך בהנאה מרובה. אך דא עקא - שבאך מעולם לא כתב יצירה לפסנתר - אפילו לא תו אחד!
יתר-על-כן: באך - בשעתו - לא היה ידוע דווקא כמלחין. שמו יצא לפניו כמומחה עולמי לבניית כלי מקלדת. ואכן באו אליו בוני הפסנתר, עם הגירסאות הראשונות של הכלי הזה, ותגובתו של באך היתה בערך בזו הלשון: ''קחו אסימון - וכשתצליחו לשפר את הצעצוע הבינוני הזה - נא להתקשר אליי...''

אז אם באך לא כתב לפסנתר - למה הוא כן כתב?! הרי הוא בכל זאת ניגן על מקלדת!

ובכן - הוא כתב לצ'מבלו, לעוגב, לקלאוויכורד, וכמובן לכינור, זימרה וכו'.

אז באיזה כלי מתאים יותר לנגן באך? בפסנתר או בגיטרה?

האם לפנסתרנים יש בכלל זכות לנגן את יצירותיו של באך - בעוד שזה פסל בזילזול מנומס את הכלי שעליו הם מנגנים?
ואולי דווקא גיטרה מתאימה יותר - מכיוון שלאוטה (שלה כתב באך 6 סוויטות) קרובה מאוד לגיטרה, והצ'מבלו הוא אמנם כלי מקלדת - אבל גם כלי פריטה? ואילו הקלאוויכורד - הוא כלי פריטה מיוחד במינו - שמאפשר לשחק עם הצליל - טכניקה שאפשרית בגיטרה אך בלתי אפשרית בפסנתר.

דוגמא נוספת היא דומניקו סקארלאטי (1685-1757)

סקארלאטי הוא מלחין איטלקי במקור - אך חי 38 שנים בספרד. אחד מגדולי מלחיני הבארוק. הוא כתב 555 סונטות(!) לצ'מבלו - ואף לא אחת לגיטרה. אך מתוך האזנה ליצירותיו - אפילו באוזן בלתי-מזויינת - ניתן להיווכח בקלות שללא הגיטרה אין למוסיקה שלו זכות קיום. חלק נכבד מסונטות אלה מבוסס על הסגנון הספרדי העממי לא פחות משמבטאו העברי של הרב ש''ך ז''ל היה מבוסס על היידיש.

אז כיצד מתאים יותר לנגן את סקארלאטי?




תופעה דומה מתרחשת באסכולה הלאומית הספרדית של סוף המאה ה- 19, עם המלחינים איסאק אלבניז ואנריקה גראנאדוס. שני המלחינים הללו - והדבר ניכר לכל אורך יצירתם - הם מעין ''גיטריסטים מתוסכלים'' - שומעים גיטרה; חולמים ונושמים גיטרה - אבל עקב מגבלות טכניות - נאלצים להתבטא באמצעות הפסנתר. למה הדבר דומה? לפרנקופיל מושבע - אך דובר עברית - שמצטט בלהט שאנסונים צרפתיים, במבטא צרפתי כבד ומודגש - אך בעברית...

ואכן - היצירה ''אסטוריאס'' של אלבניז - שהיא אולי אחת המפורסמות בגיטרה בתבל - נכתבה לפסנתר...

כל האמור לעיל איננו מבטל, כמובן, את גדולתם של המלחינים המקוריים לגיטרה. אחרי ככלות הכל - אסור לשכוח - שיוהאן סבסטיאן באך היה מלחין אלמוני ושכוח-אל החל משנת מותו (1759) - ועד שפליקס מנדלסון ''גילה'' אותו לציבור הרחב ב- 1829...




6) אחד מהכלים היפים בתבל

האידיאל של כל כלי נגינה - הוא קול האדם. אידיאל זה היה נכון ובולט במיוחד בתקופת הברוק, שבה הכינור זכה לעדנה מיוחדת, וכמובן - גם יצירות קוליות.
מלבד שירת הציפורים - המוסיקה היא קניינו והמצאתו של האדם. כאשר זמר או זמרת שרים - קולם איננו יוצא ''נקי'' - כמו בסינתיסייזר, אלא רועד-קמעא, על-פי תבנית מסויימת, כיוון שהאוויר לא עובר ישירות מבית החזה החוצה.

מבחינה זו - מעולים הם כלי הנשיפה. כלי הנשיפה מפיקים את צליליהם ישירות באמצעות האדם - שמפיח בהם רוח-חיים - כך ממש.

מרגש אף יותר הוא הכינור. הכינור מנגן על מיתרים - כמו מיתרי הקול, ולכן מידת הריגוש וההבעה שהוא מפיק - מתעלה כמעט לרמתו של קול האדם.

מבחינה זו - הפסנתר מצוי בנחיתות קשה: הפקת הצליל מתבצעת על-ידי לחיצה על הקליד - שמפעיל פטישון אשר דופק על מיתר קבוע בגוף הפסנתר. ניתן ללחוץ חזק יותר, קצר יותר או ארוך יותר - ואף להיעזר בדוושות שמאריכות את ההד - אך לא ניתן להשפיע ישירות על המיתר עצמו. לעומת זאת - נגן הכינור עושה כך בדיוק, ועוד כפל-כפליים: גם באמצעות הקשת - וגם באמצעות אצבעותיו.

אך יתרונו של הפסנתר על הכינור וכלי הנשיפה ברור: הרמוניה. הפסנתר מסוגל ללוות את עצמו, להפיק מגוון עצום של צלילים ואקורדים - ואילו כלי הנשיפה איננו מסוגל לכך כלל - ואילו הכינור מסוגל אמנם לנגן שניים - אולי שלושה צלילים בבת אחת - אך לא יותר.

אילו היה ניתן לנגן בכינור אקורדים מלאים - היה הוא זוכה בכתר הכלי היפה בתבל - וחסל סדר.

הנבל - הוא כלי נפלא - אך אין בו אפשרות לשנות את אופי הצליל לאחר הפקתו.

לעומת זאת בגיטרה ישנו כל מגוון האפשרויות: גם להפיק אקורדים מלאים, גם ללוות את עצמה ולנגן כתזמורת, גם לגוון את הצליל: ניתן לנגן בחלק התחתון של הגיטרה ליצירת צליל מתכתי וחד - או בחלק העליון בשביל לקבל צליל עמוק ו''מתוק''; אפשר להפיק בגיטרה בקלות רבה צלילים עיליים (''פעמונים''), וניתן להשפיע על הצליל לאחר הפקתו - באמצעות ניענוע האצבע על גבי המיתר.

החיסרון הבולט של הגיטרה לעומת כלי הנשיפה ובעיקר הכינור - הוא מגבלה מסויימת באורך הצליל. ניתן אמנם להאריך אותו קמעא - אך ללא שום יחס למה שמסוגל לעשות הכינור. עם זאת - נגן מוכשר במיוחד - עם כלי איכותי - מסוגל להתגבר במידת-מה על חיסרון זה - אם יידע להפיק צליל התחלתי צלול וברור - שיהיה לו מספיק ''בשר'' על-מנת להתארך דיו.




סיכומו של דבר:

הגיטרה הקלאסית היא כלי משובח, בעל יכולות נרחבות ומגוונות - שהוכיח את עצמו לכל אורך תולדות המוסיקה במערב - ועמד בכבוד בכל המבחנים: מקונצ'רטו קלאסי בוינה של תחילת המאה ה- 18 - ועד לפריטה עממית בקומזיץ של ל''ג בעומר בישראל של המאה ה- 21.

צריך רק להקשיב - ולהתמוגג מנחת.




חזרה לפורום

הצגת המאמר בלבד
הדפסת המאמר קפל תגובות פרוש תגובות תגובה למאמר
 
 


סכנה לארץ ישראל! חושו אחים חושו [*]
מי שזוכר (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 13:47) הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

[* מהודעה זו הוסר ביטוי לא ראוי. המערכת]
פרלמן מוריד הילוך ומתחיל להתעסק במוסיקה.
ומי ישמור לנו על חברון עיר האבות?

ישר כח אריה, אני מצפה למאמר על להקת הצלליות.
_new_ הוספת תגובה



סכנה למסגד אל אקצה
אליצור סגל (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 14:30)
בתשובה למי שזוכר
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לק''י
אריה פרלמן מתכנן להקים מחדש את בית המקדש ולהאזין לשירת הלויים.
נפגשים בהר הבית.
אני אגב לוי.
אליצור
_new_ הוספת תגובה



אליצור, גם אני לוי, אבל אישה, האם יש לי מקום שם?
אניקה (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 18:54)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

_new_ הוספת תגובה



יש עזרת נשים.
אליצור סגל (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 23:35)
בתשובה לאניקה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לק''י
יש עזרת נשים במקדש.
התזמורת של בית המקדש נחלקת לשני חלקים - מקהלה המורכבת מלויים העומדים על הדוכן ושרים. ומתשעים ושלושה כלי נגינה המלוים אותם. בכלי הנגינה האלה יכולים לנגן גם ישראלים - אז אולי אפשר לדבר גם על נשים. את הקולות הגבוהים, הסופרנו, ספקו למקהלה ילדים לויים שמעדו על הרצפה ליד הדוכן לרגליהם של הלויים המבוגרים. על כל המקהלה כולה ניצח כהן.
אליצור
_new_ הוספת תגובה



מדבריך הבנתי שלמרות שאני לוי, עובדת היותי אישה
אניקה (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 0:10)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

דומיננטית יותר ולכן מקומי אינו בין הלוויים, לכל היותר אוכל להיות בין שאר ישראל שבחלק התזמורת.

לא ברור לי אם גם בכלל ישראל שבתזמורת יש עזרת נשים.

לשנינו בוודאי ברור שלא תמצא אותי ואת שכמותי (ואיננו מעטות) בנסיבות כאלה במעמד הזה.

האם זה משנה לכם? האם אתה מקדישים לנושא זה מחשבה?
_new_ הוספת תגובה



אל תדאגי גברת, כשיהיה בית מקדש, יהיה רפורמות
ניר (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 1:07)
בתשובה לאניקה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

יהיו רביזיות, יהיה בסדר
_new_ הוספת תגובה



קרבן יולדת
אליצור סגל (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 11:43)
בתשובה לאניקה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לק''י
אישה שילדה מביאה קרבן יולדת, גבר שנולד לו לא מביא כלום. חשבת פעם על הנושא הזה?
לוי גם אינו יכול לעבוד במקום כהן. כהן אינו יכול לעבוד במקום לוי. ישראל אינו יכול לעשות לא עבודה של לויים ולא עבודה של כהנים.
בקיצור לכל אחד תפקיד אחר.
ניר צודק יהיו רביזיות - אבל אינני חושב שהן בכיון הזה. רק מה? לשם כך תשב סנהדרין בלשכת הגזית- בסמכותם באמת יהיה לעשות שינויים.
אליצור
_new_ הוספת תגובה



מצטערת אליצור, כדי להגיב אני זקוקה להסבר מה זה
אניקה (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 13:16)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

קורבן יולדת.
_new_ הוספת תגובה



קרבן יולדת
אליצור סגל (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 13:28)
בתשובה לאניקה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לק''י
אישה שילדה צריכה להביא קרבן הנקרא קורבן יולדת. קרבן זה כולל שני תורים או שני בני יונה. אחד מוקרב לחטאת ואחד לעולה. בדרך כלל נהוג לקרוא לקרבן הזה ''קן''. יש מסכת שנקראת מסכת קינים שעוסקת בבעיות המיוחדות לקרבן הזה.
קרבן זה מובא בתום ארבעים יום מלידת זכר או בתום שמונים יום מלידת נקבה.
לאחר הלידה האישה טמאה טומאת לידה. במקרה של לידת זכר שבוע ובמקרה של לידת נקבה שבועיים. אחר כך באים ימי טוהר - במקרה של לידת זכר לשלושים ושלושה יום ובמקרה של לידת נקבה יש שישים וששה ימי טהרה. בתום תקופה זו האישה מביאה קרבן.
בזמנם הנשים נמנעו מקיום יחסי מין עם בעליהן עד הבאת הקרבן הזה למרות שמצד הדין הדבר מותר. נוהג זה נשאר עדיין בין האתיופים והקראים - אצלנו לעומת זאת הפוסקים שללו אותו.
אליצור
_new_ הוספת תגובה



תודה על ההסבר
אניקה (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 19:04)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

קראתי ואתה בטח מבין שיש לי בעיה עם זה.

אני חוזרת על שאלותי הקודמות: לאור העובדה שאיננו מעטות (למעשה, לפי ההסבר קיימת גם אפליה בין גברים שאינה נובעת מהכשרתם, אלא בשל היוולדם לקבוצה מסוימת. זה מזכיר לי את שיטת הקסטות הנהוגה בהודו)האם זה משנה לכם שלא נוכל להיות במעמד כזה, או להצטרף לדעותיכם? האם הקדשתם זמן למחשבה כיצד לפתור בעיה זו?
_new_ הוספת תגובה



אניקה, על פי ההלכה לגבר אסור להביט באישה מזמרת
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:47)
בתשובה לאניקה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

או רוקדת. נקודה. אין פה בכלל עניין לויכוח.

בחג העמצאות ראש עיריית ירושלים הזמני, שהוא איש חרדי, השתתף בחלוקת פרס ישראל. מדי פעם עלתה לבמה זמרת ושרה. על ראש העיר מוטלת החובה להמתין כדי להמשיך ולחלק, יחד עם ראש הממשלה ולימון לבינת וכו', את הפרסים לזוכים. ועלתה בנו תהייה: מה עושה ראש עיריית ירושלים בזמן שהגברת מזמרת. הרי זה אסור לפי ההלכה. מעניין מה היה הפיתרון שמצאו עבורו
_new_ הוספת תגובה



אליצור. אתה מערבב בין ההלכה לבין המקרא
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:40)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בכל מקרה - גם אלה וגם אלה ראו באישה אזרח סוג ב'. לא יעזור אפילו אלוהים בעניין הזה).
_new_ הוספת תגובה



ואיך שלמה הידרדר וחטא בעבודה זרה אתה לא מספר. למה?
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:37)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

_new_ הוספת תגובה



אליצור. בשביל מה אתה צריך את בית המקדש
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:32)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הרי לפי המקרא אין שוב חשיבות זולת רוח הקודש. השכינה. היא שורה בכל מקום. אפשר להתפלל בכל מקום. אנחנו נבראנו בצלם ולכן החיים חשובים מן המתים על פי היהדות. כל עניין בית המקדש הוא פולחן פאגני במלוא מובן המילה. עבודת אלילים פשוטו כמשמעו. הרס מוחלט של היהדות.

יותר מזה: המקרא רחש את הבוז הגדול ביותר למצרים. הם היו בעיניו היו התועבה הגדולה ביותר. ומה אפיין את המצרים יותר מכל? פולחן המתים! והנה, אתם המתנחלים עושים בדיוק כשם שהמצרים עשו: פולחן מתים על כל גווניו. הרצון בהקמת בית המקדש השני הוא המשך של זרם פאגני זה.
_new_ הוספת תגובה



אנה, אילו הייתי רוצה לענות לך בצורה עוקצנית
אליצור סגל (יום שישי, 16/05/2003 שעה 11:25)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לק''י
אנה, אילו הייתי רוצה, הייתי יכול לענות לך בצורה עוקצנית. אבל, אני מתרשם שאת שמכונת לשאול ענינית.
אם כן תשובה ענינית תקח זמן ומאמץ - אז בבקשה שתהיה לך קצת סבלנות ואשתדל להתיחס לשאלותיך בעתיד בצורה העניינית ביותר
אליצור.
_new_ הוספת תגובה



אליצור אני לא צינית
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 16:09)
בתשובה לאליצור סגל
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בעצם אני אף פעם לא צינית, לפעמים קצת סארקסטית. זה לא אותו דבר.

בעניין המקרא אין לי לא מזה ולא מזה. אני אוהבת את סיפורי המקרא ואת ספר התנך מאוד מאוד.

סבלנות יש לי מפה ועד הודעה חדשה ... חיוך ..(שמתי לב שאסור לחייך בפורום הפוליטי הקשוח הזה, משום מה..)
_new_ הוספת תגובה



בתיקונים קלים...
איציק - רון (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 21:09) הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הגיטרה של המאה השמונה עשרה היתה שונה מאד מן הגיטרה של ימינו, הן בגודלה והן בטכניקת הנגינה שלה. הגיטרה של ימינו נסמכת במידה רבה על הגיטרה שבנה הלוטייה אנטוניו טורס לידידו טארגה, ואשר היתה שילוב בין הגיטרה המוכרת בטרקליני המאה התשע עשרה ובין זו ש''הסתובבה'' אצל הצוענים נגני הפלמנקו.

ויואלה - זהו למעשה אחד מסוגי הלאוטה. אולם הספרדים, עקב ההיסטוריה עקובת הדם במאבקם עם הערבים סירבו לכנות את הכלי במילה שמקורה בערבית ולכן כינו אותו ''ויולה של היד'' - ויואלה דה מאנו.

הסקירה מרשימה ומעוררת עניין. תודה לך.
_new_ הוספת תגובה



תודה איציק
אריה פרלמן (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 23:38)
בתשובה לאיציק - רון
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לא אמרתי שהגיטרה של המאה ה- 18 זהה לגיטרה המודרנית. דיברתי על סוף המאה ה- 18. הבדל של בערך 90 שנה.

הויואלה (דה מאנו, כפי שאמרת נכונה) דומה מאוד לגיטרה, מכל הבחינות, גם בצליל וגם בכיוונון.
_new_ הוספת תגובה



תגידו חברים - חוץ מפוליטיקה אין לכם כלום בראש?
רמינ (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 21:39) הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בא אריה פרלמן ונותן לנו סקירה מרתק.על נושא מעניין.
מבחינתי הוא מעלה הילוך ולא מוריד הילוך. ואתם באים עם הערות פוליטיות שנועדו סתם להרגיז.
ועל זה כבר אמר פילוסוף אחד: מי שאין לו מה להגיד, מוטב שישתוק...

כל הכבוד אריה, מאיפה הידע הזה? אתה מוזיקאי?
_new_ הוספת תגובה



שני דברים, רמינ
אריה פרלמן (יום רביעי, 14/05/2003 שעה 23:47)
בתשובה לרמינ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

וראשית: תודה.

1) אני אמור להיות מוסיקאי, אבל אני לא מעז לכנות את עצמי כך.

2) מי שמעיר הערות פוליטיות זה לא ''אנשים'', אלא אחד. שים לב מי פתח בכך ומי רק נגרר, ואני בטוח שלצערו.

לגופו של עניין, אם נהנית - באתי על שכרי.
_new_ הוספת תגובה



אריה, תודה - נהניתי מכל מילה
ישראל בר-ניר (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 6:27)
בתשובה לאריה פרלמן
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לצערנו ישנם כאלה שמרגישים שהם ''לא עשו את היומית'' אם לא ניסו ללכלך בצורה כזאת או אחרת.
_new_ הוספת תגובה



חן חן לך ישראל וגם לרפי
אריה פרלמן (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 22:50)
בתשובה לישראל בר-ניר
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

טוב לדעת שיש לרק מי שזוכר - אלא גם את מי שקורא.
_new_ הוספת תגובה



אויש, למה אתם כל כך חסרי חוש הומור?
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:57)
בתשובה לישראל בר-ניר
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בר ניר, כל הערה של הומור כלפיך או כלפי חבריך אתה מפרש ''כהתנכלות לימין''. ממש לא לעניין..
_new_ הוספת תגובה



בגלל הפוליטיקה אין להם שום דבר בראש
ארץ הבצ (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 11:00)
בתשובה לרמינ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אני מעריץ של ואגנר
_new_ הוספת תגובה



לא נכון, ארץ.. יש לי בראש גם חתולים ועכשיו למשל
אניקה (שבת, 17/05/2003 שעה 0:03)
בתשובה לארץ הבצ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אני עונה לך ושומעת גם מוסיקה. לא ואגנר, אני לא כל כך תרבותית (ולא אכפת לי אם הוא מוחרם או לא) סתם שירים שאני אוהבת שהורדתי למחשב.
_new_ הוספת תגובה



רמינ, צריך להיות מוסיקאי כדי לאהוב ולדעת מוסיקה?
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:36)
בתשובה לרמינ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

עצם השאלות שאתה שואל את פרלמן מעידות שאתה מוצא את הידע שלו במוסיקה כעניין יוצא דופן ו''לא רגיל''. זה לא מצחיק? .. שלא לומר מגוחך..
_new_ הוספת תגובה



אנה, מה את מתנפלת עליו, מסכן...
אריה פרלמן (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:56)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הוא במקרה צודק...

השאלה ששאל היא הגיונית ומתבקשת.

אם מישהו מגלה בקיאות מעמיקה בנושא מסויים - סביר להניח (אם כי לא מחוייב המציאות, אני מסכים) - שזהו מקצועו או תלמודו.
_new_ הוספת תגובה



אני לא מתנפלת עליו .. חיוך
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:59)
בתשובה לאריה פרלמן
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

''הפליאה'' שבדבריו הייתה מצחיקה בעיני
_new_ הוספת תגובה



לפרלמן:נהניתי מכל מילה, ממש מרענן!
רפי אשכנזי (יום חמישי, 15/05/2003 שעה 21:38) הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

_new_ הוספת תגובה



אגב. פרלמן בעניין ההבדלים בין הכלים של אז לבין
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:27) הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הכלים של היום יש זרם שנקרא ''אותנטי''. אתה אוהב?
_new_ הוספת תגובה



אני אוהב מאוד
אריה פרלמן (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:44)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הזרם האותנטי מביא אלינו - עד כמה שניתן - תחליף להקלטה אמיתית של המוסיקה של אז, כפי שנשמעה ובוצעה אז.

הבעיה היא שזה קשה מאוד לביצוע. גם הפסנתר של מוצרט לא היה זהה כלל וכלל לפסנתר של ברהמס.

אני יכול לומר שאני בעד אותנטיות כשאפשר - ובעד עיבודים כשצריך.

אם אזדקק שוב להשוואה עם עולם הספרות, אוכל לומר כך:

ראוי ורצוי שכל תושבי כדור הארץ יוכלו לקרוא את ''דון קיחוטה'' של סרוונטס בספרדית; אבל במידה שהדבר איננו אפשרי או איננו מעשי - בהחלט לגיטימי ורצוי לתרגם (בתנאי שהתרגום טוב).

כך גם במוסיקה. זכיתי פה ושם לנגן בגיטרה יצירות של באך, שנכתבו במקורן לכינור או ללאוטה, ואפילו פרלוד של גרשווין שנכתב במקור לפסנתר.

האם אני יכול ללמוד את שלושת הכלים הללו בחיי הקצרים?

זאת התשובה לשאלה, כמדומני.
_new_ הוספת תגובה



פרלמן, ממש התרשמתי
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:53)
בתשובה לאריה פרלמן
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אם אתה יכול לנגן את באך בגיטרה אתה ברמה יחסית גבוהה לחובב. או שאולי אתה יותר מחובב.

הזרם האותנטי התגלה לי רק לאחרונה. יש לי דיסק של שתי השלישיות של שוברט הנהדרות 90 100 בסגנון האותנטי ואני אוהבת מאוד את הצליל

אגב. מוזרה לי ההשואה שעשית בין תרגום לזרם האותנטי אבל הבנתי את הכוונה..
_new_ הוספת תגובה



ההשוואה מתבקשת
אריה פרלמן (יום שישי, 16/05/2003 שעה 1:59)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הזהות בין עיבוד לתרגום היא גדולה מאוד, הייתי אף אומר: הקבלה מלאה. כמי שעסק בשני הדברים גם יחד - אני יכול להעיד על כך.

אני יכול לנגן יצירות של באך בגיטרה, אם כי לא את הקשות באמת...

''לפי הספר'' - אני אמור להיות מקצוען, אם כי מעולם לא הגעתי לוירטואוזיות של ממש.
_new_ הוספת תגובה



לא הבנתי עדיין
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 2:17)
בתשובה לאריה פרלמן
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אם זה המקצוע שלך או לא. פתאום אתה נורא סודי... אבל זה עניין פרטי.

אני מבינה את ההקבלה שאתה עושה. אבל למילים יש עבודה אחרת על הקהל. המילים לא מקבילות בעיני לתווים מפני הספר אינו מתווך כמו יצירה מוסיקלית (עד כמה שיצירה יכולה בכלל להקרא *לא מתווכת* משום שכל יצירה מתווכת הלכה למעשה).

אני יכולה להקביל בין מחזה לבין פרטיטורה. אבל קשה מאוד להקביל בין ספר לבין פרטיטורה. התרגום עצמו מתווך; הוא מתווך בין קהל הקוראים לבין הספר, תיווך שאי אפשר להמנע ממנו אם אנחנו רוצים לקרוא ספרים שנכתבו בשפות אחרות. ואילו הפרטיטורה נוצרה במיוחד עבור המנצח, שהוא המתווך האולטימטיבי בין היצירה לבין הקהל. שזה אומר למשל שהמקום לפרשנות ואפילו לשינויים הוא עצום. בעוד שהתרגום הוא הכרח בל יגונה או ליתר דיוק הכרח בלתי נמנע, אבל לא מחוייב המציאות, בהגדרה. ספר בהגדרה - מגיע ישירות לקורא. התיווך שבו מובנה, אינהרנטי, אימננטי.
_new_ הוספת תגובה



כדי לדייק
אנה (יום שישי, 16/05/2003 שעה 2:24)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

פרטיטורה נכתבת לנגנים כשם שמחזה נכתב לשחקנים
_new_ הוספת תגובה



ומהן, לשיטתך הקשות באמת?(פרט לשאקון המפורסם...
איציק - רון (יום שישי, 16/05/2003 שעה 15:06)
בתשובה לאריה פרלמן
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

_new_ הוספת תגובה



הקשות באמת?
אריה פרלמן (שבת, 17/05/2003 שעה 10:10)
בתשובה לאיציק - רון
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הפוגה בסול מינור לכינור, חלק מהסוויטות ללאוטה, ועוד.
_new_ הוספת תגובה



כל הכבוד אריה
נמרוד פינסקי (יום שישי, 16/05/2003 שעה 15:41) הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אריה, בהתחלה הייתי די בהלם.
השתוקקתי כתמיד לקרוא את הטור השבועי, על התנועה האיסלאמית, או אולי על אוסלו ב' ועתידו השחור, או אולי הבנת סוף סוף שביבי טועה.

אך לא.
יצאת בטור אמיץ בלב הפורום הפוליטי על נושא החביב מאוד על שנינו-מוסיקה, ועוד קלאסית.
הציניים פה העלו בי חיוך קל אך דווקא הרציניים חיממו לי את הלב.
ברכות ממני, סקירה מרתקת-לקרוא וללמוד. נושא חשוב.

בהבנה עמוקה,
נמרוד פינסקי.
_new_ הוספת תגובה



תודה רבה נמרוד
אריה פרלמן (שבת, 17/05/2003 שעה 10:11)
בתשובה לנמרוד פינסקי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אני מקווה שגם בעתיד אוכל לעמוד בציפיותיך.
_new_ הוספת תגובה



תגובה
ליאור (יום שישי, 14/07/2006 שעה 18:14) הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

מאמר מגניב ומחדש - שוברט גיטריסט הא!!!
_new_ הוספת תגובה




חפש בתגובות שבדיון זה:     חיפוש מתקדם...

חזרה לפורוםהדפסה עם תגובותתגובה למאמר


מערכת פא"צ אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים.



© פורום ארץ הצבי