| של כל עניין ,טכניקת הציטוטים הנואלת' שרביםלוקים בה, בד''כ לא מתוך זיזלוז באמת אלא דווקא מתוך חשש מהאמת. ולכן הם טורחים לשנות, להוסיף, להחסיר כדי להסיט את המשמעות המקורית ודבר חדש שמשרת את עמדתם.
אינני יודע היכן יהודה אודי-דוכן עומד כי לא טרחתי לבדוק את אמירותיו (שמסתבר שגם אינן תומכות חלקן האחד בחלקן האחר של אמירותיו עצמו). אבל מה שאני כן יודע ומכיר, הפלסטינים עשו צעד אחד גדול קדימה בשינוי ותיקון ההסטוריה שלהם (שעל חלקה כבר ניהלנו ביננו ויכוח ללא הסכמה). מאז שנות ה-70 והליכה ל''מדיניות השלבים'', נערכו בפתח לשחזר הסטוריה ''פלסטינית'' חדשה שהחלה לטענתם כ-10,000 שנים לפני הספירה (וככה הם תקעו נוק אאוט ליהודים או למתחזים כיהודים, לפי הבנתם). לצד בניית היסטוריה חדשה לעצמם הם סילפו בכוונה תחילה את ההסטוריה היהודית והציונית, בעיקר הציונית, תוך הבאת עובדות מצוצות מהאצבע כעדות לנכונות תפיסת עולמם. יש על זה הרבה חומר באינטרנט ועל פניו אפשר לקרוא את השקרים, כולל ציטוטים של מנהיגי הציונות, מנהיגי עולם ביחס לציונות. שם אפשר למצוא גם את הציטוטים שמביא לכאן יהודי אודי-דוכן.
אבל זה לא נגמר בזה. האקדמיה הנאורה המערבית משתמשת גם היא בציטוטים שיקריים (ציטוטים שהוצאו מהקשרם, ציטוטים חלקיים, תיקוני ציטוטים ואפילו המצאות ציטוטים). ואפילו מצאתי ציטוט אחד לקוי בתוכנו בכתבה על ''הלובי הישראלי'' http://www.lrb.co.uk/v28/n06/mear01_.html של צמד חמד ליצני מאקדמיה האמריקאית, ג'ון מאירשיימר מאונ' שיקאגו וסטפן וולט מהרווארד (אינני יודע מהיכן הם לקחו את הציטוט, מספרו של נחום גולדמן או סתם מאתר אינטרנט פלסטיני):
This was well understood by Israel’s early leaders. David Ben-Gurion told Nahum Goldmann, the president of the World Jewish Congress:
''If I were an Arab leader I would never make terms with Israel. That is natural: we have taken their country . . . We come from Israel, but two thousand years ago, and what is that to them? There has been anti-semitism, the Nazis, Hitler, Auschwitz, but was that their fault? They only see one thing: we have come here and stolen their country. Why should they accept that? ''.
|