פורום ארץ הצבי Enter the forum
Articles
Discussions
About FAZ
FAZ people
columns
Links
Previous page
Bulletine Board

SearchFeedbackAdd to Favorites
RSS Feed
מה זה?
(נכתב בתשובה ליובל רבינוביץ, 16/02/04 13:18)
המאפיה הפמיניסטית מכה שוב
חזי (יום שני, 16/02/2004 שעה 17:13)
בתשובה ליובל רבינוביץ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

יובל,

אם שמת לב, אני לא מהחוששים להיות בודד או במיעוט.

אני מבקש ממך הוכחה כי זו שגיאה לכתוב פועל-זכר
עם סיומת ''ה''.

לפי מה שביררתי, היתה פניה לאקדמיה ללשון, לברר אם זו שגיאה לכתוב ללא ''ה''.
התשובה שלהם היתה שזו לא שגיאה. (הרי זה מובן מאליו, אם במקורות נהגו לכתוב כך.).

התנועה הפמיניסטית, הביאה זאת כראיה שכתיבה עם סיומת ''ה'' הינה שגיאה.

זה מרגיז אותי, וזה מקומם אותי.

זה סירוס של השפה העברית, ע''י הפמיניזם.

אז בבקשה ממך, פעם ולתמיד, תביא ראיות כי זו שגיאה לכתוב עם ''ה''.

אל תביא סטטיסטיקות של נוהגי כתיבה. זה לא מענין.
_new_ הוספת תגובה



המאפיה הפמיניסטית מכה שוב
יובל רבינוביץ (יום שני, 16/02/2004 שעה 17:27)
בתשובה לחזי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אני יכול להביא הרבה מקורות שבהם נכתב ללא ה'.
כמה מקורות אתה יכול להביא שבהם ה-ה' מופיעה?

בוא נתחיל מהתנ''ך.
_new_ הוספת תגובה



המאפיה הפמיניסטית מכה שוב
חזי (יום שני, 16/02/2004 שעה 19:30)
בתשובה ליובל רבינוביץ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

א- המקורות מהתנ''ך הן מקורות בכתיב חסר. לכן, טבעי שיכתבו ללא ''ה''.

ב- ישנם גם מקורות שבהם ''במיוחד'' התכוונו להתיחס גם לזכר וגם לנקבה, וגם במקרה זה זה מקובל עלי.

ג- בימינו, מבחינה סטטיסטית, יש יותר כתיבה ללא ''ה'' בגלל ההשפעה של מערכת החינוך, המורכבת רוב רובה ממורות.

קיצורו של דבר, כפי שכבר אמרתי, סטטיסטיקות לא יעזרו כאן.

יש להביא ''פסיקת'' אנשים בני-סמכא בנושא (פמיניסטיות= פסולות לפסיקה כזו).

לדעתי, הנושא די חשוב כדי להעלותו על סדר היום של האקדמיה ללשון.
_new_ הוספת תגובה



המאפיה הפמיניסטית מכה שוב
המחפש (יום שני, 16/02/2004 שעה 19:47)
בתשובה לחזי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

יש לך דוגמא למישהו, שמתי שהוא, אי פעם, בזמן כלשהו בעבר וכו', כתב עם ה'?
_new_ הוספת תגובה



In a galaxy far away...
סתם אחד (יום שני, 16/02/2004 שעה 19:54)
בתשובה להמחפש
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

כן, כתבו כך בגלקסיות רחוקות
_new_ הוספת תגובה



בגלקסיות ספירליות רחוקות.
המחפש (יום שני, 16/02/2004 שעה 19:57)
בתשובה לסתם אחד
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

_new_ הוספת תגובה



מצד אחד
אריה פרלמן (יום שני, 16/02/2004 שעה 22:32)
בתשובה לחזי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

מצד אחד הוא מצהיר ש''הרבה אנשים'' כותבים כמוהו - אבל לא מביא ראיה אפילו לגבי אחד...

מצד שני הוא לא אוהב סטטיסטיקות - כאשר אין זה נוח לו.

מצד אחד הוא מאשים את מערכת החינוך ה''פמיניסטית'' בישראל המודרנית בכתיב הנכון -

ומצד שני הוא לא יוכל להביא ולו משפט עברי אחד מהמאה ה-‏19 - טרם השתלטות ה''מאפיה הפמיניסטית'' - שבו מופיעה תופעה כגון ''כתבתה''.

מדהים, פשוט מדהים...
_new_ הוספת תגובה



אריה,
חזי (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 7:25)
בתשובה לאריה פרלמן
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בבקשה לקרוא את התשובה שלי ליובל, למעלה.
היא מתאימה גם לכה.

אני לא בלשן ללשון עברית.
לא אטרח לחפש ''תקדימים''. זה לא מענין וזה לא חשוב לענינינו.

בעבר, כתבו בכתיב חסר.
במאה ה-‏19 השתמשו בעברית בעיקר אנשים שהתבססו על המקורות בכתיב חסר.

אם אתה חושב שאני כותב לא נכון, בבקשה תביא אדם בר-סמכה ללשון עברית,
אשר טוען את מה שאתה ואחרים כאן טוענים.
_new_ הוספת תגובה



אז לך חזי אפשר לקרוא חזיה?
בלשן בול בולשיט בולשביסט (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 8:45)
בתשובה לחזי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

_new_ הוספת תגובה



למען הסיר ספק
חזי (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 10:16)
בתשובה לאריה פרלמן
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

יש פה למעשה שני נושאים:

א- כתיבה של ''אמרתה'' ,''כתבתה'' שאין לי ספק שהיא נכונה וגם חינונית לשפה מובנת.

ב- נושא : ''לך'' לנקבה ''לכה'' לזכר.
נושא זה ראוי להכנס לשפה גם בגלל הוספת עומק משמעותי להבנת כוונת הכותב.
_new_ הוספת תגובה



מתחדישי חזי
סתם אחד (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 12:10)
בתשובה לחזי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

''חינונית'' - חיונית ומוסיפה חן.
_new_ הוספת תגובה



הָלַךְ פ' קל (לְכָה) בתקווה שיש כאן ניקוד
אנה (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 13:12)
בתשובה לסתם אחד
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

רב מילים:

נטיות:

לָלֶכֶת, הָלַכְתִּי, הוֹלֵךְ, אֵלֵךְ, לֵךְ!

הניתוחים הדקדוקיים:

לְכָה = אַתָּה, לְכָה! (צִוּוּי)

כתיב מלא תקני: לכה
חלק דיבר: פועל
בניין: קל
זמן: ציווי
מין: זכר
מספר: יחיד
אותיות שימוש:
שורש: ה ל כ
סמיכות:

ובאשר ל- הלכתה כלומר הלֶכתה (סגול בלמד) רב מילים אומר הלֶכתה זמן מקור

נטיות:

לָלֶכֶת, הָלַכְתִּי, הוֹלֵךְ, אֵלֵךְ, לֵךְ!

הניתוחים הדקדוקיים:

הַלֶּכְתָּהּ = הַ + לכת + הִיא (מָקוֹר)

כתיב מלא תקני: הלכתה
חלק דיבר: פועל
בניין: קל
זמן: מקור
כינוי: אותה
אותיות שימוש: ה+
שורש: ה ל כ
סמיכות:

בניגוד ל-הלכתָ גוף שני עבר

נטיות:

לָלֶכֶת, הָלַכְתִּי, הוֹלֵךְ, אֵלֵךְ, לֵךְ!

הניתוחים הדקדוקיים:

1. הָלַכְתָּ = אַתָּה הָלַכְתָּ (עָבָר)

כתיב מלא תקני: הלכת
חלק דיבר: פועל
בניין: קל
זמן: עבר
גוף: שני
מין: זכר
מספר: יחיד
אותיות שימוש:
שורש: ה ל כ
סמיכות:
_new_ הוספת תגובה



אנה, תודה
דוד סיון (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 14:42)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

כעת אני מקווה שעניין הובהר היטב.....
_new_ הוספת תגובה



אבל
אנה (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 17:25)
בתשובה לדוד סיון
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

חשוב לי להוסיף שבתנך אם אני זוכרת טוב ובגמרא (נדמה לי שגם בהגדה של פסח) יש פעלים גוף שני עבר בצורת הלכתה. רק שכתיבה כזאת לא כל כך מקובלת ונראית כעילגות. אגב. אצל אבן שושן קיים לכָה במשמעות לךָ
_new_ הוספת תגובה



אבל...
נסים ישעיהו (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 18:47)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בס''ד.

הניתוח יפה ונכון אבל לא ידוע לי שיש במקורות 'הלכתה' במובן של הלכת. יש תופעה כזאת בספרי הראשונים אבל במובן אחר ונראה כמו שגיאת מעתיק שהחליף א' ב-ה' במלה ארמית (הלכתה במקום הלכתא).

הנה פסוק לדוגמא: (שמות ג, י) וְעַתָּה לְכָה וְאֶשְׁלָחֲךָ אֶל-פַּרְעה וְהוֹצֵא אֶת-עַמִּי בְנֵי-יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם:

לכה = לך נא. ואשלחך = אשלח אותך (בלי ה').

סיומת ה', יש וענינה יִדּוּע או העמקה; כגון מצרימה במקום למצרים וכדומה.

לכה במשמעות לֵךְ, הנה המקור: (ישעיהו ג, ו) כִּי- יִתְפּשׂ אִישׁ בְּאָחִיו בֵּית אָבִיו שִׂמְלָה לְכָה קָצִין תִּהְיֶה-לָּנוּ וְהַמַּכְשֵׁלָה הַזּאת תַּחַת יָדֶךָ: על פי פיסוק הטעמים קוראים שִׂמְלָה לְכָה. אבל אפשר לפרש גם כך: לְכָה, קָצִין תִּהְיֶה-לָּנוּ.

בברכה,
נסים.
_new_ הוספת תגובה



אבל...
אנה (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 20:56)
בתשובה לנסים ישעיהו
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

נכון, תודה. וגם להוסיף שאצל אבן שושן גם קיימת המילה לכָה במשמעות לך נא.
_new_ הוספת תגובה



אבל...
יובל רבינוביץ (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 21:57)
בתשובה לנסים ישעיהו
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

דווקא ב''טלית של תכלת'' האחרון (דיון 1977) צוטט:
שמות יח, כ: וְהִזְהַרְתָּה אֶתְהֶם וגו'.
_new_ הוספת תגובה



אבל...
אנה (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 23:24)
בתשובה ליובל רבינוביץ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הו הנה. אז זכרתי טוב. תודה יובל. בכל אופן, 'הזהרתָּה' שמופיע כאן בפסוק משמות מופיע כצווי, אם הבנתי נכון. הויכוח הוא על גוף שני עבר.
_new_ הוספת תגובה



אבל... חששתי שאסתבך...
נסים ישעיהו (יום רביעי, 18/02/2004 שעה 12:03)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בס''ד.

צודק יובל וצריך לשאול גם על 'אתהם', מה עושה כאן ה' במלה אותם (או אֹתם בכתיב חסר); יש בתורה עוד כמה מלים עם תוספת ה, אבל אלה חריגים ועל כל אחד מהם יש הסברים בתורה שבע''פ.

הכלל הוא ש-ה' כזאת מורה משהו נוסף על פשט הציווי או העצם אליו היא מתייחסת.

במקרה שלנו, בלי להאריך יותר מדי, הנה הסבר אחד והוא של המנחת שי:

והזהרתה. מלא ה''א בסוף תיבותא ולית כוותיה בקרי'. ובמדרש לקח טוב והזהרתה אתהם וגו' אלו עשרת הדברות ה' מן והזהרתה וה' מן אתהם:

פירוש: אין עוד מלה כזאת (והזהרתה) במקרא; המדרש אומר כי זה רומז לחמש הדברות הראשונות בעוד ה' של אתהם רומז לחמש דברות אחרונות (או להפך).

שורש העניין הוא בדברי משה קודם לכן:
טז כִּי-יִהְיֶה לָהֶם דָּבָר בָּא אֵלַי וְשָׁפַטְתִּי בֵּין אִישׁ וּבֵין רֵעֵהוּ וְהוֹדַעְתִּי אֶת-חֻקֵּי הָאֱלֹקִים וְאֶת-תּוֹרתָיו:

אומר לו יתרו, למד אותם וישפטו בעצמם.

בברכה,
נסים.
_new_ הוספת תגובה



אנה, מי כתב את ''רב-מילים'' ?
חזי (יום שלישי, 17/02/2004 שעה 17:08)
בתשובה לאנה
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

גם אני יכול לכתוב ''רבי-מלים'' אז מה .

''סתם-אחד'': לפחות אני גורם לכה מעט אושר, בנוסף לתיסכול
(אתה מוצא שגיאת הקלדה ''חינונית'' במקום ''חיונית'')
לזה אני קורא ''שמחת עניים''.

מדוע לא לכתוב כפי שמדברים ?

קיצורו של דבר, אין פסיקה של גורם בר-סמכה בנושא זה.

כל עוד לא תהיה פסיקה של האקדמיה ללשון, אדבוק בעמדתי.
_new_ הוספת תגובה



האתר של האשדמיה ללשון
חזי (יום שישי, 20/02/2004 שעה 11:28)
בתשובה לחזי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הינה קישור לאתר של האקדמיה ללשון.

לצערי לא ניתן להפנות אליהם שאלה בEMAIL

יש לשלוח להם פקס.

יש מי שמתנדב ?
_new_ הוספת תגובה



האתר של האקדמיה ללשון
יובל רבינוביץ (יום שישי, 20/02/2004 שעה 15:00)
בתשובה לחזי
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

נכון, אבל למען הסדר הטוב, להלן כתובת אתר האקדמיה ללשון העברית: http://hebrew-academy.huji.ac.il/
_new_ הוספת תגובה




חזרה לפורוםהסיפור המלא
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים.



© פורום ארץ הצבי