|
לקוראי הפורום: אימרות בשפה הערבית על השקר... | |||
|
|||
1. אל-כזאב אחו אל-חראמי (השקרן - אחי הגנב). 2. אל-כזב חבלו קציר (השקר - חבלו קצר). 3. אל-כזב ע-באב א-דאר (השקר - עד דלת הבית). 4. אל-כזב מא לוש איג'רין (לשקר אין רגליים). 5. אל-כזב דאא ואל-צדק דוא (השקר מחלה, והיושר מרפא. 6. אל-כזב על מית הין (השקר על המת - קל). 7. אל-כזב פי מחלו תסביח (השקר במקומו - תפילה). 8. אל-כזב לכביר בנסמיה סיאסה (השקר הגדול הוא הפוליטיקה) 9. אל-כזב מלח אל-רגאל (השקר - מלח הגברים). | |||
_new_ |
האם עלינו להבין כי הערבים אינם שקרנים | |||
|
|||
פתולוגיים שזה אצלם בא בתוך הדם וינקו אותו עם חלב אמם ושזה אצלם בגנים? הייתכן ויש להם גם איזה קמצוץ של אמירת אמת בתרבות או שרק אנחנו תמימים כאלה שמאמינים לכל מילה כי אנחנו דוברי אמת מבטן ומלידה? | |||
_new_ |
למי שזוכר-'' אשרי המאמין והמבין יבין '' | |||
|
|||
_new_ |
מי שזוכר, אף אחד לא דיבר על דם | |||
|
|||
דובר פה על תרבות, על אופי לאומי. אלו הם דברים הניתנים לשינוי - גם אם לא קל, לעומת דם, או ייחוס מטאפיזי נצחי, שזה לא ניתן לשינוי. | |||
_new_ |
אגיד לך את האמת אריה, אני לא קונה את הסחורה | |||
|
|||
המשומשת הזו שמר מנדס הואיל בטובו להביא. אם מישהו מתיימר להיות רציני עליו להראות כיצד ניתן להבחין בין אמת לבין לא אמת בתרבות הערבית שהיא שונה משלנו (ככל הנראה). לבוא ולהגיד שהם שקרנים ואנחנו דוברי אמת זו סתם תעמולה זולה ורדודה. לכל תרבות יש מאפיינים משלה, גם שלנו שונה בתכלית מהאמריקאית למשל, כבר ראיתי פעמים רבות שאנחנו לא מבינים מה הם אומרים למרות שנדמה היה לנו שהכל ברור. ועוד לא התחלנו לדבר על תרבויות מהמזרח הרחוק. על כן אני חוזר ומציע לא להתייחס ברצינות יתרה להודעה שפתחה את הדיון הזה. | |||
_new_ |
מי שזוכר כנראה שאתה סוחר טוב לא תהיה,,,, | |||
|
|||
_new_ |
יוסי מספר 9 כמה נכון | |||
|
|||
_new_ |
יוסי: תודה על האסמכתאות לסעיף 2 בהערותי | |||
|
|||
_new_ |
ועוד אימרות בשפה הערבית על השקר... | |||
|
|||
10. אום אל-כזאב ביכר (אם השקרן - בתולה. כלומר שהשקרן מוכן לשקר בכל דבר, ואפילו לומר על אימו שהיא בתולה). 11. מאדח נאפסו - כזאב (המהלל את עצמו - שקרן). 12. אין כונת כזוב - כון זכור (אם אתה שקרן - עליך להיות בעל זיכרון). 13. קול ללאעוור - אעוור בעינו (אמור לסומא שהוא סומא, כלומר אמור לאדם את האמת בפניו). 14. קל לו בווג'ו ולא תע'ושו (אמור לו בפניו ואל תרמה אותו). 15. אל-חלאל מביין ואל-חראם מביין (המותר גלוי והאסור גלוי, כלומר - סוף האמת להתגלות). 16. מא אכזב מן אל-חבר אלא אל-ורק (הנייר יותר שקרן מהדיו, נאמר על שקרים הנכתבים בעיתונים). 17. אל-שמס מא בתתע'טא בעבאיה (אי אפשר לכסות את השמש בגלימה. כלומר, האמת גלויה ואי אפשר להסתירה). | |||
_new_ |
קבוצה שלישית של אימרות בשפה הערבית על השקר... | |||
|
|||
18. כיזב מסווא ולא צידק מבעזק (מוטב שקר הבנוי היטב מאשר אמת מבולבלת). 19. אין כונת כזאב - אפתכר (אם הינך שקרן - חשוב היטב בטרם תשקר). 20. אקבל אל-עוד'ור ולוו כאן כאזב (קבל את ההתנצלות אפילו אם היא שקר). 21. קול אל-חק מא בתחלי ולא צדיק (אמירת האמת בפרצוף מרחיקה ידידים). 22. כון בעיד ואכזב קד מא תריד (כאשר רחוק תהיה - שקר כמה שתרצה. כלומר, היזהר שלא לשקר בחברת אנשים המכירים אותך פן יחשפו את שקריך). 23. אין כאן אל-כיזב נג'א - אל-צידק אנג'א (אם השקר מביא ישועה - האמת תושיע פי כמה וכמה). 24. עדוו אל כיזב - אל-מווואג'הא (אוייב השקר - העימות עם המציאות). 25. אילי בערף אל כיזבה - כוברהא (השקר ניכר על פי ההפרזה שבדברים). 26. אל-סאכת פי אל-חק - זי אל-נאטק פי אל-באטל (השותק נוכח אי צדק - כמוהו כאומר דבר שקר). 27. כלאם מא עליה ג'ומרוק (על מילים אין מכס). 28. מין בקדר יקול תום אל-סבע מנתן? (מי יעז לומר לאריה שפיו מסריח? כלומר, מי יעז לומר אמת לא נעימה בפני החזק?) | |||
_new_ |
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |