http://www.faz.co.il/thread?rep=90507 | |
לפחות ביידיש אני מבין | |
בר דעה (יום שישי, 05/01/2007 שעה 8:13) בתשובה ליובב | |
אתה מדגים איך כותבים נוח בשבע שגיאות: לא כותבים בובע אלא באָבע - החולם נכתב ביידיש כאלף עם קמץ מתחתיה. וכמובן לא כותבים מייסעס וגם לא מאיסעס אלא ''מעשיות''. זוהי מילה עברית שנכנסה ליידיש והכתיב שלה הוא עברי ועברי בלבד. אמור מעתה : באָבע מעשיות | |
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |