פורום ארץ הצבי

(נכתב בתשובה לעמיש, 08/05/06 14:50)

http://www.faz.co.il/thread?rep=77195
מאחר ולשון
ישראל בר-ניר (יום שלישי, 09/05/2006 שעה 0:26)
בתשובה לעמיש

איננה תחום ההתמחות שלי, לא אתווכח אתך.

נראה לי בכל זאת שאתה טועה. ''משהו'' וכן ''מה שהוא'' משמעותם Something, ו''מישהו'' וכן ''מי שהוא'' משמעותם Someone. לא כן?

http://www.faz.co.il/thread?rep=77196
שניכם צודקים
צדק (יום שלישי, 09/05/2006 שעה 1:10)
בתשובה לישראל בר-ניר

הפירוש המילולי של שניהם הוא זהה.
מה שמבדיל ביניהם הוא מתי משתמשים בכל אחד מהם.

something - משהו, משמש כאשר העצם או הנושא ידוע
על אף שהמשפט I have something לכאורה סתום,
הרי שברור שהוא נאמר בתגובה לשאלה מדויקת.

anything - כל דבר. נראה יותר כתואר על אף ה-thing.
משתמשים בו כאשר העצם או הנושא בלתי מוגבל.
לדוגמה: I'll do anything אני אעשה כל דבר...

מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים.