http://www.faz.co.il/thread?rep=69405 | |
הצבעה על דוגמאות | |
דוד סיון (שבת, 05/11/2005 שעה 13:10) בתשובה לחזי | |
מה שאתה עושה ועשית (הרבה) זה הצבעה על דוגמאות. כל זאת בלי להציג ניתוח סטטיסטי או מספרי שיתמוך בטענותיך. אבל זה לא הכל. לא הראית (ודאי שלא הוכחת) שיש קשר בין הדוגמאות הללו והטענה המרכזית שלך ''שהאינטלגלציה הנשית נופלת מזו של הגברים''. בקיצור לא מספיק להצביע על עובדות. עליך להציג את הקשר בין הדוגמאות שתה מציג והטענות שלך. בשביל שזה תהיה הוכחה עליך לפחות להציג מספיק דוגמאות מבוססות של הקשר הזה. עד עתה לא עשית זאת. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69411 | |
הצבעה על דוגמאות | |
חזי (שבת, 05/11/2005 שעה 15:20) בתשובה לדוד סיון | |
דוד, אתה מומחה בללכת סחור סחור. ראית כאן תגובה אוהדת לטענה שלי, אף שכולם יודעים בליבם כי היא נכונה ? תראה מה הארגונים הפמיניסטיים הצליחו לעשות לעברית שלנו. הם סירסו את השפה העברית, במטרה לטשטש ככל האפשר את הבדל בכתיבה, בין זכר לנקבה. אתה באמת זקוק לסטטיסטיקות של: מספר אשפי מטבח לעומת מספר אשפות מטבח ? או מספר מהנדסי בנין לעומת מספר מהנדסות בנין ? נו באמת,יש גבול... | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69412 | |
הצבעה על דוגמאות | |
יובל רבינוביץ (שבת, 05/11/2005 שעה 15:36) בתשובה לחזי | |
בוא נתחיל מהשפה: מתי סירסו הפמיניסטיות את השפה ואיך זה משרת את מטרותיהן? הדוגמא היחידה שאני מכיר לטשטוש ההבדלים בין זכר לנקבה בעברית מודרנית הוא פועל עתידי בגוף שלישי רבים בנקבה: האקדמיה אישרה את „ילכו” כתחליף לגיטימי של „תלכנה”, אבל אפילו השינוי הזה רק יישר קו עם כמה מקורות עתיקים שהשתמשו בצורה זו. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69414 | |
סירוס השפה העברית | |
חזי (שבת, 05/11/2005 שעה 17:03) בתשובה ליובל רבינוביץ | |
הפצה של הכזב כי זו שגיאה לכתוב: הלכתה, אמרתה, כתבתה. פניתי במכתב לאקדמיה ללשון עברית, שלחו לי תשובה מבולבלת ומתחמקת, והם הודו במכתב התשובה כי לא היה כל דיון בעניין זה באקדמיה. כתגובה, פניתי לפני ימים מספר, במכתבים אישיים, לנשיא האקדמיה ולסגנו בדרישה לדון בנושא ולפרסם אם זו שגיאה לכתוב כנ''ל, כיון שהנושא מאוד חשוב. אני ממתין לתשובות. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69416 | |
סירוס השפה העברית | |
יובל רבינוביץ (שבת, 05/11/2005 שעה 17:38) בתשובה לחזי | |
השפה העברית המודרנית נסמכת על העברית העתיקה. המקום הראשון בתורה בו מופיע גוף שני יחיד בזמן עבר הוא ספר בראשית פרק ג': [יז] וּלְאָדָם אָמַר, כִּי-שָׁמַעְתָּ לְקוֹל אִשְׁתֶּךָ, וַתֹּאכַל מִן-הָעֵץ, אֲשֶׁר צִוִּיתִיךָ לֵאמֹר לֹא תֹאכַל מִמֶּנּוּ--אֲרוּרָה הָאֲדָמָה, בַּעֲבוּרֶךָ, בְּעִצָּבוֹן תֹּאכְלֶנָּה, כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ. [יח] וְקוֹץ וְדַרְדַּר, תַּצְמִיחַ לָךְ; וְאָכַלְתָּ, אֶת-עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה. אז זהו המקור: שָׁמַעְתָּ, אָכַלְתָּ. לכן אנחנו דוברי עברית בשיטה שלנו. כעת עליך למצוא את המקור לשיטה שלך. ואחרי שתוכיח את השיטה שלך נותר לך עדיין להסביר לנו מה האינטרס הפמיניסטי בהשמטת האות ה'. בהצלחה. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69435 | |
סירוס השפה העברית | |
חזי (יום ראשון, 06/11/2005 שעה 2:10) בתשובה ליובל רבינוביץ | |
הרי אמרתי זאת, האנטרס של הפמיניסטיות הינו טשטוש ההבדלים בין זכר לנקבה, ככל שניתן. לנושא העברית העתיקה: בעיקר בגלל חיסכון בקלף יקר לכתיבה, היה נהוג לכתוב בכתיב חסר. בכתיב מלא הדבר שונה. במיוחד גדול האבסורד, אם לוקחים בחשבון כי האקדמיה ללשון מרחיבה מיידי פעם את הוספת האותיות בכתיב מלא, כדי להבחין בין אפשרויות קריאה אפשריות. כאשר היום אין לנו בעיה כזו, אין כל הגיון להשמיט ''ה'' אשר ללא ספק נהגית, ואשר מיועדת להבחין בין זכר לנקבה. זו ממש טפשות לטעון כי כתיבה כפי שמדברים היא טעות... | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69438 | |
סירוס השפה העברית | |
יובל רבינוביץ (יום ראשון, 06/11/2005 שעה 5:46) בתשובה לחזי | |
אם החיסכון בקלף כל כך משמעותי, מדוע נכתב בקטע דלעיל אֲרוּרָה הָאֲדָמָה ולא אֲרוּרָ הָאֲדָמָה? מדוע יש עקביות בכל התורה, בה נכתבים הפעלים ללא ה' ושמות התואר עם ה'? ה-ה', כידוע, היא מציין מין הנקבה לשמות תואר ולשמות עצם. אתה רוצה להוסיף אותה לפעלים לציון הזכר דווקא, וחושב שבכך *תדגיש* את ההבדלים בין המינים. מצאה חן בעיני השורה האחרונה שלך: זו ממש תיפשוט לטאון קי קטיבה קפי שמדברים הי תעוט. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69439 | |
סירוס השפה העברית | |
חזי (יום ראשון, 06/11/2005 שעה 6:26) בתשובה ליובל רבינוביץ | |
הרי כך מדברים וזו השפה העברית. אתה רוצה להתחיל ליצור מצב שכותבים אחרת מאשר מדברים, כמו בצאפתית למשל ? | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69445 | |
סירוס השפה העברית | |
יובל רבינוביץ (יום ראשון, 06/11/2005 שעה 7:21) בתשובה לחזי | |
חבל שהתעלמת מהשורה האחרונה בהודעתי הקודמת. לא צריך לכתוב כפי שמדברים, ובמעט השפות שאני מכיר לא כותבים כפי שמדברים (אפילו באמריקאית לא). יש לכתוב על פי הכללים. הכללים הם דינמיים ויכולים להשתנות בהתאם לתהליכים שעוברת השפה, אבל לא בשיטת ה„זבנג וגמרנו” שלך. השפה הכתובה משקפת גם את השורשים והתהליכים ההיסטוריים של המלים ולכן בהכרח היא אינה יכולה להיות תואמת במדוייק למה שאתה שומע. יש „כתיבה פונטית” (למשל – במילוני אנגלית-עברית), שבה נכתבת המלה באותיות לטיניות בדיוק כפי שהיא נשמעת. איש אינו כותב כך להעברת מסרים, ואין לכתיבה זו קיום מחוץ להקשר הספציפי שלה. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69481 | |
סירוס השפה העברית | |
חזי (יום ראשון, 06/11/2005 שעה 20:06) בתשובה ליובל רבינוביץ | |
יובל, איו לכה מושג כמה משאבים מבזבזים האמריקאים בגלל שהשפה שלהם לא נכתבת כמו שהיא נשמעת. חוץ מזה, מדוע ליצור ספק בכתיבה, אם מדובר בזכר או בנקבה, רק בגלל שבת''ך רצו לחסוך באותיות ? כתיב מלא הוא כתיב מלא !!! | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69483 | |
''כתיב מלא הוא כתיב מלא'' | |
ישראל בר-ניר (יום ראשון, 06/11/2005 שעה 20:13) בתשובה לחזי | |
זה נכון, אבל כתיב מלא איננו כתיב ממולא . . . | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69490 | |
סירוס השפה העברית | |
יובל רבינוביץ (יום ראשון, 06/11/2005 שעה 22:10) בתשובה לחזי | |
אתה בכלל טורח לקרוא את ההודעות לפני שאתה מגיב עליהן? אין, כנראה, אף שפה שנכתבת כמו שהיא נשמעת (אולי אספרנטו, שהיא שפה מלאכותית, אך אין לי ידע מספיק להתייחס אליה). מדוע אתה סבור שבתנ''ך רצו לחסוך באותיות ומדוע לא התייחסת להוכחה שהבאתי שאין זה כך? בכתיבה, וגם בדיבור, תמיד יהיו ספקות. הדואליות של השפה הכתובה והמדוברת ותלותה בהקשר קיימת תמיד. כשאני אומר „תשמור”, האם אני מתכוון ל„אתה תשמור” או ל„היא תשמור”? הדוגמא המסויימת הזו היא גם נחלת הערבית. בשפות אחרות יש דוגמאות אחרות. כתיב מלא הוא כתיב מלא וכתיב שגוי הוא כתיב שגוי. אתה לא משתמש בכתיב מלא. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69497 | |
האמת היא שלחזי יש נימוקים | |
רמי נוי (יום שני, 07/11/2005 שעה 1:00) בתשובה ליובל רבינוביץ | |
הגיוניים למדי להצעתו. בשיטתו ניתן יהיה להבדיל בין הלכת המופנה לנקבה והלכתה המופנה לזכר. זה לא פחות משונה מאשר להוסיף את האות ו למילה כל למשל ולכתוב כול לא זו הבעיה שלו: הבעיה שלו היא שהוא לא מקבל את הכללים, כותב עברית משלו ולכן הופך עצמו לתמהוני. לעיתים רחוקות התמהוני של היום הוא הנביא של מחר. חעיתים תכופות יותר, התמהוני של היום הוא המאושפז של מחר. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69792 | |
סירוס השפה העברית | |
Israeli101 (יום שישי, 11/11/2005 שעה 8:10) בתשובה ליובל רבינוביץ | |
''מדוע נכתב בקטע דלעיל אֲרוּרָה הָאֲדָמָה ולא אֲרוּרָ הָאֲדָמָה?'' מדוע לא נכתב ''אֲרוּרָ הָאֲדָמָ'' !? מדוע? | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69830 | |
סירוס השפה העברית | |
יובל רבינוביץ (יום שישי, 11/11/2005 שעה 21:00) בתשובה לIsraeli101 | |
אַתָּ צוֹדֵ. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69413 | |
אתה ממשיך בהצבעה על טענות | |
דוד סיון (שבת, 05/11/2005 שעה 16:41) בתשובה לחזי | |
נתחיל בציטוט: ''מה שאתה עושה ועשית (הרבה) זה הצבעה על דוגמאות. כל זאת בלי להציג ניתוח סטטיסטי או מספרי שיתמוך בטענותיך. אבל זה לא הכל. לא הראית (ודאי שלא הוכחת) שיש קשר בין הדוגמאות הללו והטענה המרכזית שלך ''שהאינטלגלציה הנשית נופלת מזו של הגברים'''' (תגובה 69405). המשמעות היא פשוטה ואני מתפלא עליך שאתה מגיב כאילו היא לא ברורה לך. ובכן גם אם נוותר לך על חלק מהניתוח הסטטיסטי (נניח שהטענות שלך על שפים ומהנדסי בניין הן נכונות - שיש במקצועות הללו יותר גברים), עדין לא הראית את הקשר של אלו לטענה העיקרית שלך. לא הראית שיש קשר סיבתי בין המספרים הללו ואינטליגנציה נשית. הטיעון שלך חסר: 1. הדוגמאות שלך לא קבילות, 2. לא הוכחת אפילו חלק מהטענה שלך. | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69415 | |
דוד, אתה מעוניין להתיש אותי ? | |
חזי (שבת, 05/11/2005 שעה 17:08) בתשובה לדוד סיון | |
אני צריך להלחם את המלחמה של כל הגברים במדינת ישראל ? איך אומרת הבדיחה: ''ירצו יאכלו, לא ירצו לא יאכלו...'' | |
http://www.faz.co.il/thread?rep=69417 | |
אני מעוניין לראות ביסוס לטענות שלך | |
דוד סיון (שבת, 05/11/2005 שעה 17:50) בתשובה לחזי | |
את הביקורת שלי מדוע הן לא מבוססות כבר כתבתי בתגובה 69413 ובתגובה 69405. תרצה תאכל, לא תרצה אל תאכל. | |
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |