|
לי לא מציק שום דבר אך... | |||
|
|||
את העובדה שלמר פינס קוראים גם פז למדתי בכלל ב CNN שם הוא נקרא רק OFIR PAZ ואין כל תזכורת לשם בתוליו המשעשע את הינקים. יתכן ששיקוליו של מר פינס להוסיף לשמו את התוספת PAZ עושים עמו חסד בבואו להתראין מול האומה האמריקאית הגדולה. יש לי ידיד הנקרא דוד פינס ובקיצור דודו פינס. אותו דודו פינס , מורה במקצועו נסע ללמד עברית ותנ''ך את ילדי הגולה. בפגישה הראשונה עם צוות בית הספר בו היה אמור ללמד לא ניתן היה להסתיר את פירצוצי הצחוק מצד צוות ההנהלה והמורים מפני שהמשמעות של דודו באנגלית זה קאקי, והמשמעות של פינס זה איבר הפין הגברי. לכן שינה דודו פינס את שמו עוד באותו יום ל David PinKhas שם מכובד לכל הדעות. ובכלל השם פינס אינו אלא שיבוש אידי של השפ פינחס. מה שמציק לי היא העובדה שמר פינס לא היה אמיץ מספיק להעניק לשם בתוליו את המשמעות העברית שלו פינחס או Pinkhas ואז לא היה צריך לשאת לעצמו כחטוטרת שם בנאלי כמו פז. אבל מי יודע אולי מר פינס מתכונן יום אחד לעשות כמעשה ספורטאי אחר בשם שווארצניגר (גם שווארץ וגם ניגר ח ח ח ) שלמרות היותו מהגר כבש את משרת המושל בקליפורניה. ייתכן ששיקוליו של מר PAZ שאף הוא ספורטאי ידוע המשחק בקבוצה כלשהי בכדורעף, זהים לשיקוליו של מר שוארץ ניגר (ובתרגום עברי שחור כושי או כושי סמבו) ואף הוא מתכנו להיות מושל של מדינה לא משמעותית הגדולה במעט מישראל וגם מפולניה כמו קליפורניה. לאחרונה סיגל לעצמו מר PAZ גינונים של מועמד למשרת מושל כמו לקלל את השופט על המגרש , נקווה שלא אמר לו השופט pennis איש הנצח, שווארץ ניגר נהג לקלל חופשי על מסך הכסף ולאמר הרבה את צמד המילים fuck you/ עולה תהיה בליבי שמא טעות עשה מר פינס ששלל מעצמו את השם האלמוותי פינס בצירוף צמד המילים fuck you יתפרסם כאש בשדה קוצים מהר מאד אם ישים עצמו כמועמד למשרה כה נחשקת כמו מושל קליפורניה או פלורידה .. | |||
_new_ |
וכי מה כי תלין? | |||
|
|||
האסור לאיש לעברת את שם משפחתו כרצונו, מה עוד ש'פז' נמצא פונטית ב'פינס' וזה מה שקובע. כמו שמעון פרסקי = פרס. היו גם אנשים שעיברתו את שמם ללא קשר לשמם הלועזי, כמו דן בן אמוץ (משה תהילימזוגר). לשם התפשרות עם דרישותך הייתי מציע לאופיר לעברת את שמו ל-FAZ. מה אתה חושב על כך? | |||
_new_ |
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |