פורום ארץ הצבי Enter the forum
Articles
Discussions
About FAZ
FAZ people
columns
Links
Previous page
Bulletine Board

SearchFeedbackAdd to Favorites
RSS Feed
מה זה?
(נכתב בתשובה לאברהם שלום, 24/10/04 16:35)
שוב טעית
רוני קליין (יום ראשון, 24/10/2004 שעה 20:02)
בתשובה לאברהם שלום
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

בקישור שצרפתי נאמר במפורש שביאליק המציא את המילה. אז אם הכותבת שם טעתה וזאת בכלל מילה המוזכרת בתנ''ך אז יפה. למדתי משהו חדש.
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעית
אברהם שלום (יום שני, 25/10/2004 שעה 12:08)
בתשובה לרוני קליין
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

הכותבת אמרה שביאליק המציא את המלה כרכר - עבור סביבון. אתה הוא שטעית ואמרת שביאליק המציא את הפועל לכרכר. אבל אתה מתעקש לומר כי היא שטעתה ואתה 'יופי' שלמד דבר חדש. ולמה נקלעת למבוכה הזאת? כי סרבת לקבל את התקון הפשוט של רמי.

זכותך לחשוב ולכתב את העולה על לבך אבל מכיון שצרפת קשור לדבריך היה חשש שהקוראים יקבלו את דבריך ויטעו לחשב כי ביאליק המציא את הפעל. לכן הגבתי ואינך צריך להעלב ולדחות את התקון בנוסחה המרגיזה 'יופי למדתי דבר חדש' המוכרת לנו כל כך אצל אנשים כמו אהוד ברק אשר לעולם לא יוכלו להביא את עצמם להודות בשגיאה.
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעית
רוני קליין (יום שני, 25/10/2004 שעה 17:31)
בתשובה לאברהם שלום
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

ידידי, מרוב להט לתקוף אתה מתחיל לסתור את עצמך.
העניין כשלעצמו זניח, אבל כיון שהחלטת לעשות מזה ''עניין'' אז קבל תשובה:
רמי ציין בתגובתו שכותבים ''לכרכר'' ולא ''לקרקר''.
הלכתי לבדוק את העניין.
מצאתי מאמר באתר חינוכי של מט''ח התומך בדבריו של רמי.
הודיתי בטעות, ואפילו הבאתי קישור לאתר.
בנקודה זאת העניין היה אמור להסתיים אלא שכבודו החליט לעשות מזה ''עניין''. אפילו בשטויות שחפרת מתחת לאדמה.
הכותבת שם ציינה שביאליק המציא את המילה.
לקחתי את דבריה כעובדה וציינתי את זה.
ואז התברר שהמילה היתה בשימוש גם בתנ''ך... אוי ואבוי.
אז בהתחלה החלטת לתקוף שאני לא מודה שטעיתי. וזאת המצאה.
אח''כ החלטת לתקוף שקיבלתי את הכתוב יותר מדי ברצינות ו''מתעקש'' שביאליק המציא את המילה.
אתה לא רואה כאן סתירה?
פעמיים טעית וגם אז לא טרחת להיות עקבי עם הטענות שלך...
פעם הבאה שאתה כותב כאן משהו - נסה, לשם שינוי, לחשוב לפני...
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעיתי אני
אברהם שלום (יום רביעי, 27/10/2004 שעה 0:09)
בתשובה לרוני קליין
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

טעיתי וטעיתי כאשר כתבתי, כי לא היית צריך להתיחס לדבריך . אמנם אתה כותב מאמר פילוסופי אבל אינך מבין את ההבדל בין שם עצם לפעל. למשל, הפעל למזג קים מזמן בלשון. אבל רק בדור האחרון המציאו את המלה מזגן. כך נאמר בספר שמואל כי דוד מכרכר - לא מקרקר - וביאליק המציא מלה עבור סביבון - כרכר.
למה טרחתי להגיב - לא להעיר לך על נמוס או על דקדוק אלא למנע טעות מן הקוראים, מה נמצא במקרא ומה המציא ביאליק. עכשו, אני מקבל את ההצעה שלך בשנוי מסויס - בפעם הבאה לחשוב לא רק על תכן דברי, כפי שאני תמיד עושה, אלא גם לחשב איך לעשות אותם יותר פשוטים כדי שפילוסוף מעמיק מחשבות כמוך לא ירגיש נפגע ויוכל להבין את כונתי.
שמתי לב שנסית לתקן את הכתיב של אחד המגיבים והתיחסת ליוד מיותרת לפי דעתך שכתב 'עשית מזה ענין' לפי הנסוח שלך. הוא קבל ברצון את תקונך ואמר שעברית אינה שפת אם עבורו. לא התחכם ואמר 'יפה, אז למדתי דבר חדש' ולא תקף את המתקן שאינו חושב. .
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעיתי אני
רוני קליין (יום רביעי, 27/10/2004 שעה 0:29)
בתשובה לאברהם שלום
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אתה כנראה מעדיף לקרוא דברי הבל כתובים בעברית של אקדמיה.
אגב, אני מציע לך להפסיק לכתוב בכתיב חסר. זה לא עושה רושם. רק מעצבן כאשר זה לא בא עם ניקוד. וזה לא בא עם ניקוד. תפקידה של שפה קודם כל לתקשר בין אנשים. לא להפגנת השכלה.
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעיתי אני
יובל רבינוביץ (יום רביעי, 27/10/2004 שעה 0:34)
בתשובה לרוני קליין
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

דווקא האקדמיה ללשון העברית ממליצה על כתיב מלא. כתיב חסר הוא צורת כתיבה לגיטימית ונכונה. חבל להתעצבן מכל דבר.

מבחינת תפקידה של השפה, הרי התקשורת מושגת היטב גם בעברית של ''שלוש שקל'' ו''אני ילך כאילו''. השפה מקשרת בין אנשים, אך יש לה מסגרת שיש להקפיד עליה.

אני מציע לך להפסיק לחפש פגמים במי שעונה לך ולהתייחס לטיעונים עצמם.
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעיתי אני
רוני קליין (יום רביעי, 27/10/2004 שעה 9:26)
בתשובה ליובל רבינוביץ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

א. כתיבה חסרה היא לגיטימית אבל מעצבנת והרבה פעמים מטעה את הקורא כאשר אין ניקוד (שלט ''קפה'' עם חץ זה משהו שמסביר איפה שותים או איפה משלמים?).
ב. כאשר קראתי את ההערה שצריך לכתוב ''לכרכר'' לא ''לקרקר'' קודם שאלתי רבים במקום העבודה שלי. כולם צברים. כמעט כולם, למעט אחד, חשבו שכתבתי נכון. לבסוף התברר שטעיתי. מה זה אומר?
שלא מדובר כאן בעניין שכל אחד אמור היה לדעת. שניהם פעלים לגיטימיים ואפילו חזותית יש ביניהם קשר.
ג. אדון ''דולרים'' קרא את התגובות בנושא וניצל את ההזדמנות ללגלג עלי. תוך כדי שגיאת כתיב ''ליכתוב''... אח''כ הוא הודה שעברית אינה שפת האם שלו. אז הוא הכיר בכלל את המילה ''לכרכר''?
ד. אברהם שלום ניסה ארוכות לתקוף אותי בנושא שגיאת הכתיב. האם יהיה זה צרוף מקרים אם יתברר שהוא לא אהב את תוכן המאמר?
הוא מזכיר לי את הבדיחה הישנה על הפרופסור ללשון שתפס את אשתו עם גבר זר. היא אמרה: משה, אני נדהמת.
הוא תיקן אותה: את מופתעת. אני נדהם.
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעיתי אני
יובל רבינוביץ (יום רביעי, 27/10/2004 שעה 14:02)
בתשובה לרוני קליין
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

האמת היא ששגיאת הכתיב שלך היא באחריותי. אני לא קראתי את מאמרך בתשומת הלב הראויה ולא שמתי לב לשגיאה. כשהתגלתה שגיאת הכתיב הייתי צריך לתקן אותה ולמחוק את התגובה.

אבל זה כבר הפך לעניין בפני עצמו, אז הותרתי את השגיאה על מכונה.

חבל לעסוק בכך ולא בנושא המאמר.
_new_ הוספת תגובה



שוב שוב טעיתי אני
רוני קליין (יום רביעי, 27/10/2004 שעה 16:18)
בתשובה ליובל רבינוביץ
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

עדיין לא מאוחר מדי לתקן.

אשמח אם יגיבו עניינית על המאמר. קשה להגיד ש''יראה'' ו''כבוד'' לאלוהים היו נר לרגלי כותב המאמר. אולי הסומכים על אלוהים בימים אלה טרודים בענייני ההתנתקות מעזה. גם ההצבעה אתמול בכנסת לא בדיוק חיזקה את הדעה שצריך וחכם לסמוך על אלוהים...
_new_ הוספת תגובה




חזרה לפורוםהסיפור המלא
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים.



© פורום ארץ הצבי